(资料图片)
【正文】
子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”
子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒①者斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰②,难乎有恒乎。”
【注解】
①有恒:有恒心,这里指能够保持好的操守。
②泰:奢侈。
【译文】
孔子说:“圣人,我是不能见到了;能见到君子,就可以了。”
孔子说:“善人,我是不能见到了,能见到保持操守的人就可以了。没有却装作有,空虚却装作充盈,穷困却装作富裕,这样的人很难保持好的操守。”
(资料图片)
【正文】
子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”
子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒①者斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰②,难乎有恒乎。”
【注解】
①有恒:有恒心,这里指能够保持好的操守。
②泰:奢侈。
【译文】
孔子说:“圣人,我是不能见到了;能见到君子,就可以了。”
孔子说:“善人,我是不能见到了,能见到保持操守的人就可以了。没有却装作有,空虚却装作充盈,穷困却装作富裕,这样的人很难保持好的操守。”
关键词: